Livy's notes
Hello! My name is Olivia. I studied modern languages. I have a Master's in literatures of resistance and postcoloniality and a specialization in translation. I speak French, English, and Spanish (and a little Creolle from Haiti and Polish). I am a translator and a critic. I also teach languages. I love to read and write and since I studied painting when I was very young, I have added sketches and drawings to the site, illustrating my favorite rhetoric figures.
You can find more information about my services under the Translation tab in the menu.
I have created this blog to share thoughts, photographs and ideas in case anyone is interested in the topics I study.
The information contained in this Blog is based on my knowledge, research, and creative thought. Please feel free to look around and comment if you want to, by e-mailing to me at the Contact tab (you will find a privacy statement, under the tab Confidentiality, where I explain that your information is and will remain as private as it is now).
Thank you for your visit and come back soon.
Salut! Je m’appelle Olivia. J'ai étudié littérature et linguistique. Je parle espagnol, anglais et français (et un peu de creolle haïtien et polonais). J’ai une maîtrise en littératures de résistance et pos-colonialisme, ainsi qu'une spécialité en traduction. Je suis une traductrice et une critique littéraire, et professeur de langues étrangères.
J’aime lire, écrire et peintre. Les dessins du site représentent mes rhétoriques préférées.
J’ai créé ce Blog seulement pour partager mes idées. J’espère que tu trouveras quelque chose intéressante -- une photo de la nature, une illustration sympathique, un article charmant.
Les informations contenues dans ce site se basent sur mes études, ma recherche et ma pensée. À côté de l’onglet Contact tu trouveras l'avis de Confidentialité où j’explique que de m'écrire tes données resterons strictement confidentielless.
Merci de me visiter! À bientôt!
¡Hola! Me llamo Olivia. Estudié letras. Hablo inglés, francés y español (y tantito criollo haitiano y polonés). Tengo una maestría en literaturas de resistencia y poscolonialismo, y una especialidad en traducción. También, soy maestra de lenguas extranjeras. Soy traductora y crítica literaria. Me encanta leer y escribir. Cuando estaba más chica estudié pintura, una actividad que retomé hace poco y la razón por la que te toparás con muchas ilustraciones en este sitio. Las ilustraciones e imágenes representan mis figuras retóricas preferidas.
Traduzco principalmente del inglés y el francés al español. En la pestaña traducción encontrarás información sobre este servicio.
Espero que encuentres una historia-contenido, una ilustración o una fotografía que te inspiren otras ideas.
La información en este Blog se basa en mis conocimientos, investigación y pensamiento creativo. Por favor, siéntete libre de recorrer todo el sitio y leer lo que se te antoje, y si quieres hacer algún comentario, no dudes en escribirme a la dirección en la pestaña Contact. (Junto a ella encontrarás el aviso de privacidad en la pestaña Confidencialidad. Ahí explico que los datos que decidas compartir conmigo, de escribirme un correo, son confidenciales. Mi intención no es sacar provecho ni usar tu información personal – nombre y dirección de correo electrónico – para ningún fin, fuera de una intercambio de ideas o una oferta personal de servicios de traducción. En este blog no llevo registros ni estadísticas.
Gracias por visitarme y espero que regreses pronto.